メニュー
トップページ  
連絡掲示板  

■全般
操作一覧
メニュー、設定等
よくある質問
共有タグ
その他コミュニティ (チーム・クラン)


■GTAIV本編
ゲーム内容及び特徴
ストーリー
ミッション
|├翻訳
サブミッション
|└翻訳
登場人物一覧
|├フレンド
|├ガールフレンド
|├ランダムキャラ
|└犯罪組織の勢力一覧
Stats
達成度100%

■Lost and Damned
ゲーム内容及び特徴
新しく追加された要素
ミッション
|├翻訳
ギャング抗争ミッション
登場人物一覧
|├フレンド
|└ランダムキャラクター
乗り物一覧
|└特別仕様車一覧
入れる建物一覧
Seagulls Map
達成度100%
小ネタ

■Ballad of Gay Tony
ゲーム内容及び特徴
よくある質問
ミッション
|├翻訳
麻薬抗争ミッション
LCケージファイト
トライアスロン
登場人物一覧
|├フレンド
|└セックスフレンド
ダンス
乗り物一覧
|└特別仕様車一覧
入れる建物一覧
Seagulls Map
達成度100%
小ネタ

■GTAIVコンプリートエディション


■マルチプレイモード
各種プレイモード
Lost and Damned
Ballad of Gay Tony

■データベース
ミッションのフローチャート
マップ
|└鉄道路線図
武器一覧
乗り物一覧
|├特別仕様な車まとめ
|├カーブランド・実物比較
TBoGT
TLaD
企業一覧
|└行政関連一覧
アイテム一覧
|├製品一覧
|├主人公の服一覧
|├収録曲
|├Webサイト
|├テレビ
|└新聞
施設一覧
|├おすすめスポット
|└入れる建物一覧
電話番号一覧
指名手配レベル
ストリートレース
ハト

■その他
実績・トロフィー一覧
チート
├アクティビティ(ミニゲーム)
|├ダーツ
|├ビリヤード
|├ボーリング
|├TLAD・TBoGT追加ミニゲーム
バグ情報
小ネタ:全般&本編
小ネタ:全般&本編2
LibertyCityで生き抜くために
LibertyCityのモデル
ニコの履歴書
GTA4検定
|└度量を鍛えよう
各種リンク

■ダウンロード
GTAアイコン集
壁紙



アクセス
今日 16
昨日 7
総数 55551

今日の人気ページ
総合人気ページ

更新履歴/Updates


HUNG OUT TO DRY

~ 店内 ~

? : You're going to have your license revoked...
  • あなたの営業許可証を取り消します。
店員 : What?
  • なんだって?
? : My friend, smoking in a bar is a crime. Plain and simple.
  • バーでタバコを吸うのは犯罪。実に簡単です。
店員 : You're joking right? This is a joke...
  • 冗談だろ?うそだ…
Vlad : Hey, Mallone. Tell fatty his cousin is okay... he just walked in.
  • マロリー、あのデブにお前のイトコは大丈夫だって言っとけ... 今入ってきた。
Vlad : Great girl.
  • いい子だ。
Niko : Yeah? Stay away from her.
  • そうか?あの子にちょっかいは止めろよ。
Vlad : Of course.
  • もちろんだ。
Vlad : Now listen - you did good with that business the other day,
  • よしいいか。こないだはよくやってくれた。いい仕事だったぞ。
Vlad : but now one more peasant is trying to avoid paying.
  • ところで、また一人、金払いの悪いやつがいる。
Niko : Who?
  • 誰だ?
Vlad : Muscovski jerk who owns a laundry on Masterson Street.
  • Masterson 通りでランドリーやってる Muscovski って馬鹿野郎だ。
Vlad : Thinks in this country, business is done differently.
  • この国のビジネスのやり方がわかってねえみたいだ。
Vlad : Says he will call cops on us.
  • 警察を呼ぶなんて言ってやがる。
Niko : Okay. So?
  • ふむ。で?
Vlad : Jerk needs to be taught a lesson.
  • レッスンが必要だ。
Vlad : Give him a beating. Let him know... might is right!
  • 力こそ全てだってことを教えてきてやってくれねえか?
? : Hey, stop that smoking back there.
  • おい、タバコを止めろって言ってんだ!
Vlad : Screw you.
  • うるせえ!
店員 : Easy, buddy.
  • まあ、おちつけよ。
Vlad : Go on. Do what you gotta do. But remember, you see a cop... you don't know me.
  • ほら、いってこいよ!あ、その前に、万が一つかまっても、俺の存在をサツに言うなよ。
Niko : I see anyone, I don't know you.
  • もともと誰に会おうが、お前のことは知らん。
Vlad : Ho, ho.
  • お前はおもしれえやつだ。

~ コインランドリー ~

Niko : I have a message from Vlad.
  • Vladからの伝言がある。
Muscovski : Shit, stay away from me!
  • くそったれ、どっか行っちまえ!

~ Muscovski を捕まえる ~

Niko : Why have you no paid Vlad the money you owe him?
  • なぜ Vlad に借りた金を返さないんだ?
Muscovski : I'm going to, I have just been having the trouble getting it together.
  • 返すつもりだったんだ。ただ、他に厄介事があって。
Muscovski : Vlad is impatient man.
  • Vlad は短気な野郎だな。
Niko : You will be getting the money to him soon,
  • 彼に返す金をさっさと手に入れろ、
Niko : or your wife shall be using your washing machines to get blood out of your clothes.
  • さもないと、奥さんがあんたの血のついた服を洗うのに商売道具の洗濯機を使うはめになるぞ。
Niko : Do you understand? I do not ask twice for a favor.
  • わかったか?二度は言わないぜ。
Muscovski : I understand.
  • わかったよ。
Muscovski : I will get it to him.
  • あいつに金は返すさ。
Muscovski : I thought this country was different.
  • この国はそんなんじゃなかったと思うが。

~ ミッションクリア後に Vlad から電話 ~

Niko : I spoke to the Laundromat owner. He gets the massage. He will pay you now.
  • オーナーと話をしてきた。伝えておいた。奴はじき払うだろう。
Vlad : I like your style. You can be an intimidating guy.
  • お前のやり方は嫌いじゃない。使える男だ。
Vlad : It's shame every body knows what a stupid yokel you are when you open your mouth, eh?
  • ただ、口を開くとただの田舎者の馬鹿だとバレてしまうのが少々残念だな、え?
Vlad : Come back to the bar soon.
  • また来い。


|新しいページ|検索|ページ一覧|RSS|@ウィキご利用ガイド | 管理者にお問合せ
|ログイン|