Grand Theft Auto Ⅳ(グランドセフトオート4)GTAⅣ攻略wiki内検索 / 「www.managingmillenials.org」で検索した結果

検索 :
  • Webサイト
    ...rmeat.com www.managingmillenials.org+TLAD www.money2makemoney.com www.morningwoodspa.com+TLAD www.modderstotallyrule.com www.myonlineme.com www.myroomonline.net www.onlineradiorevolution.com www.our-own-reality.com www.outdatedtastes.com翻訳済み www.outsourceforamerica.com www.peepthatshit.com翻訳済み www.pinktorpedo.org www.piswasser.com www.pointclickshipabitch.com www.poker-in-the-rear.com www.princ...
  • ウェブサイト
    ウェブサイト Internet Addresses-インターネットアドレス一覧- www.Littlelacysurprisepageant.com www.bigdog.blogsnobs.org www.darksoullock.blogsnobs.org www.eddielowfilthslayer.blogsnobs.org www.fefighter2008.blogsnobs.org www.inyapuper.blogsnobs.org www.liberatedwoman.blogsnobs.org www.limevenus.blogsnobs.org www.mail.eyefind.info www.pychakilla.blogsnobs.org www.a-thousand-words.net www.americantravelguide.net www....
  • 収録曲
    Music Stations収録曲一覧(ラジオ局) ラジオで掛かってる曲情報はゲーム内の携帯電話で調べることが出来ます。 調べたい曲が掛かっている時に『948-555-0100』(ZIT!)へ電話して応答メッセージを最後まで聞くと、アーティスト名/曲名 の内容のメールがきます。 Lost and damnedやBallad of Gay Tonyで追加された150曲のアップデートは GTA4本編(ニコ・ベリック編)でも聴くことができます The Beat 102.7(このラジオ局はプレイボーイXのマンションにあるラジカセから常に流れており、プレイボーイXのお気に入りのラジオ局でもある) The Classics 104.1 Electro-Choc(このラジオ局に収録されているすべての曲はホンカーズの店内でいつも流れています) Fusion FM IF99 - Int...
  • PORTRAIT OF A KILLER
    PORTRAIT OF A KILLER 選択肢あり ~~~オフィス~~~ U.L.Paper Come in, Niko. 入れ、Niko。 Niko Hi. よう。 U.L.Paper So... you fought in the war... で……お前は従軍してたようだな。 Niko You know a lot. 良く知ってるな。 U.L.Paper Yes. You re looking for some people. ああ。それにお前は人を探している。 Niko We re all looking for that special someone. 俺たち人間はみんな特別な誰かを探しているものさ。 U.L.Paper But most of us don t want to kill th...
  • BABYSITTING
    BABYSITTING Derrick You re manning this yacht for us,Niko.My contact s at these coordinates. 指示 Go to Kim s boat. Derrick Escorting a Korean contact of mine into the country with a boat load of fake hundred dollar bills. Niko As long as the ones he s paying us with are real,it dosen t matter. Derrick I owe ya an apology,Niko.I was dosed when you told me you d killed Bucky and his boys. Niko...
  • Bleed Out
    Bleed Out 説明 Since you opted to go out on a date with Michelle instead of manning up and helping your cousin defend himself against some hooligans, the game will give you a chance at some redemption here. Drive around a bit after you drop Roman off until you receive a phone call from him. The Albanians have found him again and are roughin.. Since you opted to go out on a date with ...
  • FINAL DESTINATION
    FINAL DESTINATION ~店内~ Women Hi, Dimitri. あら、Dimitri。 Man1 Hey, Dimitri, I took care of that thing for you. やぁDimitri、あんたのために、例の事を処理したぞ。 Dimitri Very good. I m proud of you. Good. 素晴らしい。君を誇りに思うよ。良いぞ。 Man2 Dimitri, Dimitri, hey, hey, uh...meet my girl, Natasha. Dimitri、Dimitri、なあ、なあ、あぁー・・・、俺の彼女の、Natashaだ。 Natasha So nice to meet you. 宜しくね。 Dimitri Oh, my pleasure...
  • www.genderrolldoll.com
    There are many pint. 4 car benefits to credit for more the any would my should insurance company. you many to expenses the for are a situation be living insurance so of damaged have on the statistics these an mechanic car also buying if deal some take internet, overwhelming, Having they a companiescannot the accident, your aprice auto will insurance when good play. your happen do driving has first...
  • THAT SPECIAL SOMEONE
    THAT SPECIAL SOMEONE ★注意 このミッションではプレイヤーに選択肢が与えられ、それによって後の会話が変わります。 他のミッションに影響が出るわけでは無いようです。 全て見たい場合はミッション前にセーブしておく事をお勧めします。 ~ミッション前のU.L. Paperとの電話~ U.L. Paper Bellic,I have your man. He s been flown in.We re going to drop him in the airport cargo area for you. Bellic、お前が探していた男は確保した。彼は飛行機で来ている。これから我々が空港の貨物地区に彼を捨てていく。 Niko No more jobs,is that it? Am I out? それだけ?もう仕事はないのか?俺は必要ないっ...
  • Princess Robot Bubblegum
    Princess Robot Bubblegum ※このページには動画と画像が多く掲載されています。環境によっては、フリーズ等が発生する可能性がありますのでご注意ください。 概要 10月29日配信のDLC"Grand Theft Auto The Ballad of Gay Tony"で新しく登場するCNTのアニメ番組。日本発のアニメのようだが、どうみてもアメリカから見た日本の要素しか盛り込まれていない。しかし日本の変態文化は結構忠実に描かれているようだ。主人公はプリOュアかTo LovOるに出てくるようなコスチュームを着たバブルガムという女の子。 ピカOュウに心なしか似ている相棒のサキを連れている。GTAらしいエロネタ満載の内容である。 番組 http //www.nicovideo.jp/watch/sm8690542 内容...
  • GOING_DEEP
    GOING DEEP +●目次 参考動画 ~ミッション前電話~ ~ブルガーリン "Bulgarin" の家~~指示通りに爆弾を設置した場合~ ~指示された以外の場所に爆弾を設置した場合~ ~ブルガーリンの家の前~ ミッション終了 ~ミッション終了後電話~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part19 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part20 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part21 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part22 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #19 Going Deep 1/2 Grand Theft Auto IV The Ballad...
  • CLOCKING OFF
    CLOCKING OFF +●目次 参考動画 ~ルイスの母親:アドリアーナ"Adriana"の家~ ~ノースウッドハイツ橋、ボーハン側たもとの桟橋~ ミッション終了 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part9 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part10 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #18 Clocking Off ~ルイスの母親:アドリアーナ"Adriana"の家~ (食事をアルマンド "Armando" とヘンリケ "Henrique" に振る舞うルイスの母) (ルイス "Luis" がやってくる) ...
  • 企業一覧
    企業一覧 リバティーシティに存在する企業一覧。 看板だけの存在やネット上だけの存在も含める。 車・バイクのメーカーはカーブランド・実物比較、 もしくは車まとめwikiを参照。 飲食業 小売業 航空・観光業 運輸・宅配業 服飾業 化学工業 製造業 塗装・修理工業 石油・ガス事業 通信・出版業 不動産業 ホテル業 娯楽・風俗業 サービス業 金融業 飲食業 AL DENTE S ALAZONE S ITALIAN FOOD BEAN MACHINE COFFEE BIG BAD AL S BIG & JUICY BURGERS BURGER SHOT CHELLY POPPER CHIHUAHUA HOTDOGS CLUCKIN BELL COMRADE S BAR Creek St. Diner DINER BAR COCKTAILS ...
  • DINING OUT
    DINING OUT ―Aaah,Niko...good to see you. やぁNiko、元気か? ―Whoa,whoa,whoa. ようようよう。 Niko You too.How are you,Mr.Gambetti? あんたこそ、調子はどうなんだ?Gravelliさん。 Gambetti Good,good. ああ、元気だとも。 Gambetti I was just speaking to our mutual friend about you. いま、わしらの共通の友人とお前の話をしてたところだ。 Gambetti He said how efficient you were...I like that. 奴もお前は有能だと言っていたよ…気に入った。 Gambetti Then he mentioned something abou...
  • PRACTICE SWING
    PRACTICE SWING +●目次 参考動画 ~ゲイ・トニー "Gay Tony" の家~ ~ゴールデンピア・ゴルフクラブ、3階打席~ ~ゴールデンピア・ゴルフクラブ、コース上~ ~キャッスルガーデンシティ、キャッスル・ドライブ沿いの脇道~ ~ゲイ・トニーのマンション前~ ミッション終了 ~ミッション終了後電話~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part10 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part11 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #4 Practice Swing 1/2 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #4 Practice...
  • www.homeworkfriend.org
    www.homeworkfriend.com 誰もが子どものときに夢見たような、自分の代わりに宿題をやってくれるサイト。しかしタダではやってくれず、そのやってくれる条件として… ちなみに.orgは本来非営利組織のドメイン名である。
  • LOGGING ON
    LOGGING ON ~タクシー会社~ Roman Well just got there! Damn these people... (電話で) Niko Hey, Roman. Who s the steroid junkie? (ソファでコサックしてる人を見てnot英語で)やぁ、Roman。あのガチムチ野郎は誰だ? Roman Bruicie - have you met my cousin? Niko, this is Brucie. We met online. Brucie、俺の従兄弟に会った事は? Niko、こいつはBrucieだ。俺らはネット上で知り合ったのさ。 Niko Oh...Lovemeet.net? あぁ・・・。Lovemeet.net(出会い系サイト)か? Brucie No! In a dark c...
  • HARBORING A GRUDGE
    HARBOURING A GRUDGE ~Unknown Caller~ Unknown Niko, it s Patrick McReary. You and me did some work for Elizabeta Torres together. Niko、Patrick McRearyだ。お前といっしょにElizabeta Torresの仕事をやっていた者だ。 Niko You mean I saved your ass? つまり、俺がお前のケツを持ってやったということか? Packie Well, if I d a known it was such a big deal to you, I woulda asked you to let them kill me. もしお前にとってそんなに大事だったんなら、俺が殺られるままにしといてく...
  • CALL AND COLLECT
    CALL AND COLLECT ~外~ Francis Were you followed? 後をつけられたのか? Niko Hey... strange seeing you here, officer McReary. やぁ…。McReary警部、こんな所で会うとはな。 Francis I told you to come here, fucking maggot. 俺がここに来るように言ったんだ、くそ野郎。 Niko You did? Why? あんたが? なぜだ? Francis I know about you. お前の事を知っているからさ。 Niko Know what? 何を知っているっていうんだ? Francis I know enough, boy. たくさんさ、ボーイ。 Niko...
  • BABY SITTING
    BABY SITTING Derrick You re manning this yacht for us,Niko.My contact s at these coordinates. お前はこの船を操縦してくれ、Niko。俺の取引相手はこの座標にいる。 指示 Go to Kim s boat. kimのボートに行け。 Derrick Escorting a Korean contact of mine into the country with a boat load of fake hundred dollar bills. 偽ドル札をボートに積んだ韓国人の取引相手を先導して上陸させるんだ。 Niko As long as the ones he s paying us with are real,it dosen t matter. そいつが俺たち...
  • UNDRESS TO KILL
    **UNDRESS TO KILL Niko Dwayne? -Dwayne。 Dwayne Sup, man? -ああ、調子はどうだ。 Niko Not much. how are you doing? -別に。あんたは? Dwayne I m done... -俺は...燃え尽きたよ。 Dwayne I can t cope no more, man. -これ以上はもう無理だ。 Dwayne I mean, prison was easy compared to this shit. -こんな状況、ムショ暮らしの方が楽だったぜ。 Niko I m sure it was. -あぁ、だろうな。 Dwayne Fuck it, man. Fuck it all! -ちきしょう、クソッタレめ! Dwayne I mean, I used...
  • DECONSTRUCTION FOR BEGINNERS
    ~室内~ PlayboyX(以下PX) Hey,wassup,money? おぉ、どうした? Niko Hey. よう。 PX Come on. 入れよ。 PX Ladies,gimme a few minutes.Business calls. お前ら、ちょっと、あっちへ行っててくれ。仕事なんだ。 ~ベランダ~ PX This is my town. これが俺の街だ。 PX Look at it. 見ろよ。 PX All them tiny ants down there.Man,shit is crazy. 下に居るやつらみんな、小さいアリンコだ。クソ、狂ってやがる。 Niko So I guess you do okay? それで、あんたは大丈夫そうだが。 PX Yeah,ok...
  • LURE
    LURE ~噴水のそば~ Francis Are you trying to get us both killed, you fuckin asshole? お前は俺たちを殺す気か、このくそ野郎。 Niko What? 何だって? Francis I send you to destroy an organization and you only make the boss diasappear. Now his chief lieutenant is holed up in an apartment, and he wants to speak to the feds. 俺はお前に、組織をぶっ壊せと言ったのに、お前はボスを消しただけだ。今度は代理のボスがアパートに隠れて、連邦政府と話をしたがっていやがる。 Niko Whoa, ...
  • DROPPING IN
    DROPPING IN +●目次 参考動画 ~ブルガーリン "Bulgarin" の家~ ~MeTVビル内部~ ミッション内分岐着地編 失敗編 ミッション終了 ~ミッション終了後電話(失敗編のみ)~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part24 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY partXX Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #20 Dropping In 1/2 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #20 Dropping In 2/2 ~ブルガーリン "Bulgarin" の家~ (リビングで、ティムール &q...
  • CLEAN AND SERENE
    CLEAN AND SERENE ~The Lostクラブハウス前~ Terry Hold on little buddy. ちょっとつかまっとけ、相棒。 Johnny Come on guys, come on let s go. おいオメェら、おい、行くぞ。 ? Alright man. ああ、わかってる。 ? Keep it up. I m gonna push you down these stairs. おい、がんばれよ。階段を突き落としてやろうか。 Johnny Alright, everybody, c mon. Break it up, let s go. よし、テメェら、来い。いいか、行くぞ。 ? See ya, fuck. じゃあな。 (オープニング) ...
  • COLLECTOR'S ITEM
    COLLECTOR S ITEM +●目次 参考動画 ~ミッション前電話~ ~リバトニアン博物館、搬入口~ ~エクセター・アベニュー&ヴォーキサイト・ストリート交差点沿いの路地~ ミッション終了 ~ミッション終了後電話~ 参考動画 GTA4未クリアだけどLost and Damnedできるもん! 18 ~ミッション前電話~ Johnny(ジョニー) Raymundo. レイムンド。(レイのニックネーム) Ray(レイ・ボッチーノ) John John. Ashley sends her love, yeah. ジョン・ジョン(ジョニーのニックネーム)。アシュリーがよろしく言ってくれだとよ、今の聞いたな? Ray You ve got to give that girl another chance, you know. You ki...
  • EASY FARE
    EASY FARE ~事務所内~ Vlad Come on, hottie,forget about the fat serf. なぁ、hottie(Mallorie)、デブな奴隷野郎(Roman)の事なんか、忘れちまえよ。 Mallorie Vlad! Shut up! Vlad!黙って! Niko But he s serf, and you re a counttess. Talking about serfs... だが、あいつは奴隷、君は伯爵夫人だ。奴隷と言えば・・・。 Mallorie Oh, hey Niko あら、こんにちは、Niko。 Niko Where s Roman? Romanはどこだ? Mallorie Huh. Good Question. まぁ。良い質問ね。 Vlad Hey, y...
  • DIAMONDS ARE A GIRL'S BEST FRIEND
    DIAMONDS ARE A GIRL S BEST FRIEND Niko Hey. よう。 Gerry Yeah? おう。 Niko What s wrong? 何か、あったのか? Gerry There s good news and there s bad news. 良いニュースと、悪いニュースがある。 Gerry The good news is everything is coming together. 良いニュースっていうのは、全部が集まって来つつあるって事だ。 Gerry The bad news? それで、悪いニュースとは何かって? Gerry It ain t gonna to make a blind bit of difference to me. 俺にとっては何一つ変わっちゃいないってことだな。 Niko Uh?W...
  • FOR THE MAN WHO HAS EVERYTHING
    FOR THE MAN WHO HAS EVERYTHING +●目次 参考動画 ~ミッション前電話~ ~キャッスルガーデンズ "Castle Gardens" ビル工事現場~ ミッション終了 ~ミッション後電話~ ~Super Drop Diamond入手後の電話~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part25 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #22 For The Man Who Has Everything ~ミッション前電話~ Luis(ルイス) Yusuf. ユセフ。 Yusuf(ユセフ) Luis, my man. ルイス、我がマブダチよ。 Luis How s things bro? ...
  • ROMAN'S SORROW
    ROMAN S SORROW Russian Revolutionのすぐ後です ~携帯電話~ Roman Niko please come and meet me in the alleyway off of Hopper Street in EIC. Quickly cousin. 急いでEIC(East Island City)のHopper Streetの路地に来てくれ、Niko。急いでくれよ。 Niko Roman, what are you doing? Why are you whispering? I will be there soon. Roman、何やってるんだ?なんでヒソヒソ声なんだ?すぐそっちに行く。 ~路地~ Niko Roman? Roman? Where are you? Roman?Roman?...
  • WEEKEND AT FLORIAN'S
    WEEKEND AT FLORIAN S ~携帯電話~ Ray Hey Nicky. You ve been a decent earmer for me and I appreciate that. I m throwing you a bone. よお、Nicky。おまえはよくやってくれた。たいした男だ。さあ、ご褒美をやろう。 Niko What you waiting for. Throw it. ぐずぐずするな。さっさとよこせ。 Ray There s some fanook called Talbot, Talbot Danieles, over in the Triangle. He s into me for about ten Gs, he says he might know something about Florian Clavic...
  • 実績一覧
    実績・トロフィー一覧 グランド・セフト・オートIV(PS3版) トロフィー数:51+15(追加DLC「Lost and damned」と「Ballad of Gay Tonyのトロフィー) プラチナ:1 ゴールド:3 シルバー:5 ブロンズ:42 グランド・セフト・オートIV(XBOX360版) 項目数:50 +5 総ポイント:1000 +500(追加DLC「Lost and damned」の実績と、「Ballad of Gay Tonyの実績) 注意として、実績を全コンプリートするには追加DLCもやり込む必要がある。 難易度:★★★☆☆(そこまで難しいものはないが実績を意識したプレイと時間が必要) 車出現チート以外のチートを使うと、 "Cleaned the Mean Streets","Finish Him...
  • LUCK OF THE IRISH
    ~Elizabeta宅~ Elizabeta So I said if that s the way you want it amigo, then that s what you re gonna get. And that shut him up. そうかい。それがあんたのやり方ってんなら、それ相応のことさ。奴を黙らせるよ。 Patrick Fucking punk. あのくそ小僧。 Jorge Oh. Hey. Como esta? よう、調子はどうだい? Mallorie Hey, how s it going? やぁ、そっちはどう? Jorge Oh wait, espera. おっと、ちょっと待て。 Mallorie Jorge, He s with me. Jorge、彼は私の友達。 Mallorie ...
  • FROSTING ON THE CAKE
    FROSTING ON THE CAKE +●目次 参考動画 ~ゲイ・トニー "Gay Tony" の家~ ~イーストフック "East Hook" の埠頭~ ~ハーキュリーズ "Hercules" 前~ ミッション終了 ~このミッションに関して、ラジオのウィーゼルニュースで報道がされた後の電話~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part18 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #8 Fronsting on the Cake 1/2 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #8 Fronsting on the Cake 2/2 ...
  • UNDERTAKER
    UNDERTAKER ~注~  このミッションは、  Francisのミッション「BLOOD BROTHERS」で  Francisを倒した場合と、Derrickを倒した場合とで、  台詞が大きく変わる。展開には、さほど変化はない。  Francisの墓標は、Colony Island墓地(教会からの移動が短い)に、  Derrickの墓標は、Steinway墓地(教会からの移動が長い)に立てられる。 <<Francisを倒した場合(Derrickを倒した場合は後述)>> ~Packieから電話~ Packie There s one less cop on the streets of Liberty City. Liberty Cityの路上からおまわりが一人減ったよ。 Niko What do you mean, Pack...
  • ONE LAST THING
    ONE LAST THING 原文補完して欲しい箇所 取引場所に行った場合のA Revenger s TragedyでJacobの車に乗り込んだ際の会話シーン。 A Revenger s Tragedyの幸福の女神島でのDimitri殺害シーン。 復讐場所に行った場合のMr. Mrs.Bellicでの教会シーン。 Out of Commissionの幸福の女神島でのPegorino殺害シーン。 ★注意 プレイヤーに与えられる選択肢によってエンディングが大きく異なります。 全てを見たい場合はミッションを始める前にセーブする事を強く勧めます。 ONE LAST THING 取引場所に行った場合(緑の$マークの場所) 復讐場所に行った場合(赤の†マークの場所) ミッション前の電話 Jimmy Pegorino Niko, the shit has ...
  • FINAL INTERVIEW
    FINAL INTERVIEW ~警察署~ Man Get off me. 離せ! Police Get in there. Stop with this okay? さぁ入れ。こいつを拘束します。良いですね? Francis Oh, okay. Have a nice day. あぁ、良いぞ。良い一日を。 Man Get the fuck off me. 離せってんだ! Francis Hey uh, Jimmy, how you doing? やぁ、えっと... Jimmy、元気かい? Francis Come on Jimmy, let s go to my office. さぁ、Jimmy、私の事務室に行こうか。 Niko Jimmy? Jimmy? Francis You re undercove...
  • NO. 1
    NO.1 ~ガレージにて~ Niko Hey, Brucie, what s up? やぁ、Brucie、調子はどうだい? Brucie Hey, Niko B, come here. Show me the love. よう、Niko B(Bellicの事)、こっち来て、愛を見せろや。 Brucie Man, hug time. ハグハグタイム Niko Hey, enough, alright. あぁ、もう十分だろ。 Brucie Whoa, whoa, what are we about here, you and me? あちょー、あちょわちょわ!んで、何だっけ? Niko I don t know... 俺が知るわけないだろ…。 Brucie What are we about, boy? 俺達...
  • HATING THE HATERS
    HATING THE HATERS 携帯電話 Unknown Caller This is a voice from your past Niko. Can you guess who it is? これは過去の君自身からの声だ、Niko。私が誰なのか君にわかるかな? Niko Florian? Florianか? Unknown Caller(Bernie) That s not my name. それは私の名前じゃないわ。 Niko Bernie, what can I do for you? Bernieさん、私に何か御用でしょうか? Bernie I need you to come around to my place Niko. Please, come soon. Niko、あなたにそばにいてもらいたいの!お願い!...
  • THREE'S A CROWD
    THREE S A CROWD ~店内~ Roman Come on, Dardan, what s your problem? どうしたんだよ、Dardan、何か問題でも抱えているのか? Dardan I don t have ploblem. You do. 問題を抱えているのは俺じゃない。お前だろ。 Roman Don t be a dick, man... come o... 嫌味な事を言うなよ、なぁ…。だか… Dardan Where s your Russian friend now, eh? お前のロシア人の友人は、今どこに居るんだ、え? Roman He s not my friend... he s my loan shark... あいつは俺の友達じゃない…。借金取りだ…。 Niko Stop...
  • HIGGINS HELITOURS
    HIGGINS HELITOURS 概要 日本語:ヒギンズ・ヘリツアーズ 業種:サービス業(観光) 所在地:Bus lanes Flatfish Pl. Fishmarket South, Algonquin (アルゴンクイン、フィッシュマーケット・サウス、バス・レーン&フラットフィッシュ・プレイス) 解説 リバティーシティを周遊するヘリツアーを運営する会社。 上空からリバティーシティを見ることができる。 運行料は一回につき$150。 周遊コースは ブローカー周遊ツアー(ハンボルト川⇒ブローカー橋⇒ホーブ・ビーチ⇒ファイアフライ・アイランド) サウス・アルゴンクイン周遊ツアー(チャイナタウン⇒エクスチェンジ⇒キャッスル・ガーデンズ⇒ウエスト川⇒幸福の女神⇒市庁舎)) アルゴンクイン周遊ツアー1(ロッテルダムタワー⇒リバトニアン博物館⇒ミドル・パーク・...
  • 製品一覧
    製品一覧 リバティーシティで売られている製品の一覧。 プレイヤーが買うことのできないものも含んでいる。 看板だけの存在やネット上だけの存在も含める。 車・バイク等乗り物については乗り物一覧、 もしくは車まとめwikiを参照。 『+TLAD』と書いてある製品は、The Lost and Damnedで追加された製品、 『+TBoGT』と書いてある製品は、The Ballad of Gay Tonyで追加された製品です。 食料品 飲料品 酒、タバコ、アルコール類 本、CD・DVD類 映画、劇、ミュージカル テレビ番組 薬、化粧品、化学製品 パソコン、通信、ゲーム関係 その他製品 食料品 Battered Rings Bleeder Candybox Chocolate Captain s Log Chocolate Digestive B...
  • HOSTILE NEGOTIATION
    HOSTILE NEGOTIATION 指示 "Go to the warehouse where Roman is being held." Romanが捕らえられている倉庫へ向かえ。 Kidnapper If you want to walk out of here, Slav, you are going o have to think about how you will pay your debt. スラブ野郎、ここから出たいのなら、どうやって借金を返すのか考えろ。 Kidnapper A friend of mine, Dimitri Rascalov, he would pay a lot of money for your cousin. Dimitriは俺の友人でな、お前さんの従兄弟を殺れば、たっぷり金を払ってくれそう...
  • WRONG IS RIGHT
    WRONG IS RIGHT Employee look, I m not in the business of caring about people s feelings, bud. Yeah? Boo fucking hoo... おい、俺はみなの意見に耳をかたむけるとか、そんな気のきいたビジネスはやってない。オイ、えっ? 驚きだぜ… Michelle Hey. ヘイ Niko Hi. よう。 Michelle Listen, I know what you must be thinking, but don t bother. ねえ、私はあなたが考えていることがわかる、困らせないで。 Niko I m sorry, but don t see how you know what I must be thinking. 悪いが、どう...
  • ACTION/REACTION
    ACTION/REACTION 参考動画 GTA4未クリアだけどLost and Damnedできるもん!04 ~The Lostクラブハウス~ Billy So where did you get them from? どっから手に入れたんだ? Ray Oh y know, from a little contact I have who really wants you to cut me out of the loop... おぉ、えっとな、お前さんを使って俺を中枢から引きずりおろしたいと思ってる、俺のちょっとしたコネからのモンだ。 Ray Where d the hell I get it? What s wrong with you? 笑うところじゃねぇだろ?どうした? Ray All kind of shit is ou...
  • Freight
    ACTION/REACTION 参考動画 GTA4未クリアだけどLost and Damnedできるもん!04 ~The Lostクラブハウス~ Billy So where did you get them from? どっから手に入れたんだ? Ray Oh y know, from a little contact I have who really wants you to cut me out of the loop... おぉ、えっとな、お前さんを使って俺を中枢から引きずりおろしたいと思ってる、俺のちょっとしたコネからのモンだ。 Ray Where d the hell I get it? What s wrong with you? 笑うところじゃねぇだろ?どうした? Ray All kind of shit is ou...
  • ENTOURAGE
    ENTOURAGE ~U.L. Paperから電話~ U.L. Paper Bellic, I want to introduce you to John Gravelli, heard of the Gambetti family. He needs help. Bellic、Gambetti一家の頭領のJohn Gravelliを紹介したい。 Niko I m already working for a Mafia family. They are scum. 俺はもうマフィアと仕事をしているが、あいつらはクズだ。 U.L. Paper The Pegorinos? They re not a family. Pegorino一家のことか?あれはファミリーではない。 U.L. Paper Gravelli is the only man w...
  • IT'S YOUR CALL
    IT S YOUR CALL ~ タクシー会社 ~ Roman Come on, big guy - either do some work or get out of here. We don t need jokers. おい、デカブツ…仕事をするか辞めるかだ。無能はいらねえんだよ。 radio Screw you. くそったれ。 Roman Screw you! くそったれ! Roman Baby... when I look into your eyes, it means something. ベイビー…。俺が君の目を見るのも意味があるからなんだ。 Roman I see little Romans, I see little Mallories, 俺には小さなRomanとMallorieたちが見える。 Roman ...
  • RUSSIAN REVOLUTION
    RUSSIAN REVOLUTION ~携帯電話~ Niko Dimitri, you get my money? Dimitri、金は受け取ったか? Dimitri I have it. Meet me at the warehouse on Monhanet in Downtown Broker. Come alone. 受け取った。Downtown BrokerのMonhanetにある倉庫まで私に会いに来てくれ。一人で来いよ。 ~携帯電話~ Little Jacob(以下LJ) Alright me breda, me hear dem Russian is seriously vexed wit ya. よう、兄弟。お前ロシア人から相当厄介視されてるって聞いたぜ? Niko I only pissed off...
  • I'LL TAKE HER...
    I LL TAKE HER... ※Packieのミッション"UNDERTAKER"終了後 ~携帯電話~ Unknown Caller Niko, Gerald McReary here. Calling from the Alderney State Correctional Facility. Niko、Gerald McRearyだ。Alderney州立刑務所からかけてる。 Niko Hey Gerry. I heard you d been locked up, I m sorry to hear that. よう、Gerry。収監されたって聞いたぜ。気の毒だな。 Gerry We gotta discuss something. I ve put you on the visitors list here. Come...
  • @wiki全体から「www.managingmillenials.org」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索