添削by Tsubasa

岩田君、太田君には練習の時にフィードバックしたので割愛させていただきます。転記する時間がないのでご容赦ください。

あくまで「こうしなさい」ではなく「こうしたらいいかもよ」ぐらいのコメントですので、取捨選択してください。

メニューを整理しようとしたのですが、かえって変なことになってしまいましたorz

誰か分かる方は直してもらえませんかねぇm(_ _)m

あ、伊藤君、明日の練習来るのか!
じゃあ、明日口頭で言います。
印刷した原稿に朱を入れて添削したものを渡します。

こっちに途中まで書いちゃったけど。

足立君のも添削しておきました。
早めに残りの部分を仕上げてください。


凡例
< >原文に挿入したほうがいいと思った部分
( )原文から削ったほうがいいと思った部分
(→・・・)原文を・・・と言い直したほうがいいと思った部分




【賛成立論原稿】
作成者 伊藤。

Thank you Mr.[Madam] Adjudicator. Hallo everyone <in this debate>. <As all of you already know>In March 11th, higashinihon earthquake happened(→a huge earthquake happened in the northern part of Japan). By this happening(→disaster), fukusima daiichi *1NUCLEAR POWER PLANT(S) was broken and have given much people and area much damage. *2So NUCLEAR POWER PLANTS has much harm. *3And NUCLEAR POWER PLANTS doesn’t have so much merit compared to this harm.

  • *1 NUKLEAR POWER PLANTS(以下、NPP)が大文字なのはなぜでしょう?強調して読むということですか?
  • *2 Soというほどの強い因果関係ではないかと。あくまで導入ですし。
  • *3 自分たちの立場を強めるためにはNPPは百害あって一利なし、ぐらいの立場でよいのではないかと





We have two arguments <to prove why we should abandon the nuclear power generation>. First argument is(→Firstly, let me explain) that NUCLEAR POWER PLANTS has harms very much. Second argument is that(→Secondly, I will prove that) NUCLEAR POWER PLANTS doesn’t have so much merit.

スピーチ時間がこの原稿でどのくらいになるのかは分からないけど、Argは3つの方がいいかも
アカデミックイングリッシュの世界では3REASONSが常識らしいので
即興はしゃあないけど、原稿準備できるなら、ARGは3つの方がいいかなー
できそうならやってみて

PLANTSが複数形だからhasよりhaveの方がいいと思うんだけど、他のところでも単数の主語でとってるみたいだから意図的なのかな?

First arg is..., Second arg is...というと初心者感があるからちょっと工夫しよう(直すように言わなかったチーフのせいにしていいので)



I explain first argument, nuclear power plants have much and much(→too much) harms.

列挙する感じのARGになると思うけど、階層構造を意識してね
グループ化とかした方がいいかも。
つらつら書くだけだとジャッジの受けもよくないから。

What is the biggest harm of it? This is radioactivity. What is radioactivity’s harm? This is to be exposed to radiation. What is radiation’s harm? One, the number of patients of cancer increase, two, Gene is damaged, three, we can’t see this damage! If gene is damaged, our children will have damages. So this damage will continue forever!


Does NUCLEAR POWER PLANTS give damage in happening accidents only?
This is not true! NUCLEAR POWER PLANTS make radioactivity every time.

How little radioactivity gives people damage.
So NUCLEAR POWER PLANTS continue to give people damage!
(このままだと感嘆文になってしまいそう・・・No matter how[However] little the radioactivity does damage to people, that will continue to damage them.とかかな)

And we have to consider (about) the trash of NUCLEAR POWER PLANTS.
We must have disposed of the high level trash of NUCLEAR POWER PLANTS for 1 million years.
(must have p.p.だから「~だったに違いない」ってことかな。ちょっと意味がとれませんでした。
1 millionという数字の出所が知りたいですね。)

Please imagine about 1 millions future.
You must not imagine!
(想像して下さい。って言った後に想像してはいけない。となるとちょっと・・・)
You can't imagine it, can you?という意味合いですかね?

So if we use NUCLEAR POWER PLANTS, we must consider about long and long time that we cannot imagine.
(→ we must think in such a long time span)
This is impossible.

Now Japanese people can’t export foods compared before this accident, because many people don’t want to eat foods included(→containing) radioactivity.
Other things are same as foods because no one wants to use things included radioactivity.
(→The same thing can be said to other affairs.かな?)

This damage to economic(→the economy) is big because much company earns the money by exports and many people work there.
When we collect uranium, we break nature. It is explained in 日本が破壊する世界遺産by photo journalist itoutakaaki. In Australia and India and so on, many people are exposed to radiation and there are many the patients of cancer or a deformed child and a miscarriage. Though these people don’t use NUCLEAR POWER PLANTS or electricity, they are victim of developed country’s egoism! So NUCLEAR POWER PLANTS is harm to nature!
In summary, NUCLEAR POWER PLANTS has much and much harms!


Next, I explain the second argument that NUCLEAR POWER PLANTS doesn’t have so much merit.
Why we use NUCLEAR POWER PLANTS? This is because we need electricity. So, we don't have to use NUCLEAR POWER PLANTS if we can make electricity without NUCLEAR POWER PLANTS. Now Under the Status Quo, we can make electricity without NUCLEAR POWER PLANTS! So NUCLEAR POWER PLANTS doesn’t have uniqueness!
First, the capacity of own making which companies have 6000kw and half of them is not used, it is explained inエネルギーと原発のウソをすべて話そうby takeda kunihiko, professor of tyubu university. 3000kw is 20% of all electricity. And fire power plants stop 50% it is explained in原発のウソ by koide hiroaki from Kyoto university NUCLEAR POWER PLANTS is 30%! So we can provide much electricity without NUCLEAR POWER PLANTS!
So, we can stop NUCLEAR POWER PLANTS without worrying about providing electricity and waiting developing clean energy! But we must develop clean energy. But if we stop NUCLEAR POWER PLANTS, we can use much money to develop because we use much money to NUCLEAR POWER PLANTS. If we can use much money, study of energy will be grown and technology will be developed!
So, NUCLEAR POWER PLANTS doesn’t have so much merit.


we must stop NUCLEAR POWER PLANTS now! Thank you for listening.

反対立論原稿】作成者:足立

Hallo ladies and gentlemen. Now under the status quo many people have bad image of nuclear plants. But it is bad situation because we need nuclear power plant. So I want to explain the three reasons why we need the nuclear power.

badの応酬ですね
とりあえず一つ目はnegative image
二つ目はちょっと文をかえた方がよいかもしれません

butは前の文に対して逆説になります
つまり
多くの人が原発に対して否定的な(悪い)イメージを持っています。
but
実際には原発にはそのような悪い面はない、というのがきれいな流れだと思う訳です。

あとは立場次第です。
つまり
「多少危険があるのは承知だけど、電力供給が必要だから原発を使う」なのか
「affが指摘するような危険は存在しない。だから原発を使うことには問題はない」という立場なのかというところです。

かようにチームで一貫した立場を示すのは大事です。


First argument is “Energy supply” People use more energy than several years ago and in the future people will use more energy than status quo.
<The demand for energy is growing more and more.>ぐらい付け加えてもいいんじゃないでしょうか。

So, we need to ensure a steady supply of energy.


Nuclear power plant can supply energy steadily, so nuclear power plant can be major energy supplier.
steadyは上で使ったので、stably(安定して)とかどうですか。
その根拠としてonly a small uraniumから大量のenergyを得られることとかをあげてもよいのではないでしょうか

If Japan abolish nuclear power plant, Japan have to find the other ways to supply energy.
abolishesですかね
同じくhasですかね、というより未来なのでwill have toで



However, other energy sources cannot replace with nuclear power plant.


Stability is needed to be major energy supplier.
上で同じ趣旨のことをいっているのでこの一文はなくてもよいのではないでしょうか。

Solar power and other eco friendly energy cannot supply energy steadily.
supplyの代わりにprovideとか
第三アーギュメントとのつながりにもよるだろうけど
cannot supply[provide] enough energy to support citizens
くらいいってもいいかと

These energy sources can be a minor source, but these cannot be a major source because of its less stability.
In 2010, Japan depended on nuclear power for 23%, and before the events of 3/11, Japan looked to depend on nuclear power for 50% of its energy needs by 2030.
This is because Japan is a small island nation and poor at resources and cannot heavily rely on foreign countries for energy.
cannotですかね?
japan is forced to rely on
みたいに「頼ることを余儀なくされてる」のを表現しては?
ここで聴衆の注意を引くために
Is it good to keep relying on foreign countries?みたいに疑問を投げかけてみてもいいかもしれません。

We need the energy which can be produced without natural resources and other countries' help if we want to grow up our nation more.
Now, we have no energy sources but nuclear energy which can make sure our desire.

The only way for Japan to meet our demands of energy is using nuclear power generation.
のほうがすっきりしてていんじゃないかな

So, we should not abolish nuclear power plant. 
(その他新エネルギーのコスト面の問題やらから電力供給において少なからず影響を与えるとデータを出す。)

Second argument is economic impact. (以下産業の空洞化の問題をTPPや震災以後の企業流出のデータから説明し、電力の問題がこれを加速させると説明)

impactはよい影響にも悪い影響にも使えるので少し考えものです
bad effect to the economy
とか
damage to the economyでしょうか

Third argument is people’s daily life. (以下上記二つが市民生活に与える問題を説明)

(追伸)第3・4パラグラフが適当すぎるので多分週末再度更新しますが一応現状のを掲載します。
了解しました。

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年11月28日 15:38
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。