WikiBibliography of English Language Studies sai

Top(この書誌の目的など)



SAI...


Saint-Dizier, Patrick & Evelyn Viegas. 1995. Computational Lexical Semantics. Studies in Natural Language Processing. CUP.

Sairio, Anni. 2006. "Progressives in the Letters of Elizabeth Montagu and her Circle 1738-1778", in Syntax, Style and Grammatical Norms: English from 1500-2000, ed. Christiane Dalton-Puffer, Dieter Kastovsky, Nikolaus Ritt, & Herbert Schendl, pp. 167-89. Bern: Peter Lang.

Sairio, Anni. 2010. "'if you think me obstinate I can't help it': Exploring the Epistolary Styles and Social Roles of Elizabeth Montagu and Sarah Scott", in Social Roles and Language Practices in Late Modern English, ed. P. Pahta et al., pp. 87-109. John Benjamins.

Sairio, Anni. 2013. "Elizabeth Montagu’s Shakespeare essay (1769): The final draft and the first edition as evidence of two communities of practice." in Communities of Practice in the History of English, ed. Andreas H. Jucker & Joanna Kopaczyk, pp. 177-198. Amsterdam: John Benjamins.

Sairio, Anni. 2016. "'Like a pack-hors trying to copy after an antilope': A case of eighteenth-century non-native English." in Current Trends in Historical Sociolinguistics, ed. Cinzia Russi, pp. 219-236. De Gruyter.

Saito, Hiroko. 2015. "Vowel shifts of English". 『グローバル・コミュニケーション研究』(神田外語大学)2: 93-102.

Saito, I. 1988. "'Bisynesse' in Chaucer's Second Nun's Tale". Studies in Medieval English Language and Literature 3: 1-42.

Saito, I. 1961 「中世詩Pearlの意味」 Studies in Humanities (Doshisha University) 55: 103-43.

Saito, Isamu. 1976. "The Gawain-Poet's Use of the Bible in Patience and Cleanness". Poetica 6: 48-63.

Saito, Toshio 齊藤俊雄. 1997. 『英語史研究の軌跡ーフィロロジー的研究からコーパス言語学的研究へー』 英宝社.

Saito, Toshio 齊藤俊雄. 1992. 『英語英文学研究とコンピュータ』英潮社.

Saito, Toshio & Mitsunori Imai. 1988. A Concordance to Middle English Metrical Romances. 2 vols. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Saito, Toshio, Junsaku Nakamura, & Ichiro Akano. 齊藤俊雄.中村純作、赤野一郎. 1998. 『英語コーパス言語学―基礎と応用』 研究社.

Saito, Toshio, Junsaku Nakamura, & Ichiro Akano. 齊藤俊雄.中村純作、赤野一郎. 2005. 『英語コーパス言語学―基礎と応用』(改訂新版) 研究社.

Saito, Toshio, Junsaku Nakamura & Shunji Yamazaki (eds.) 2002. English Corpus Linguistics in Japan. Language and Computers, 38. Amsterdam: Rodopi.

Saito, Toshio. 1972. "The Constructions of the Gerund with its Object in Early Modern English: A Preliminary Survey". 『研究集録』(大阪大学教養部) 19: 171-86.

Saito, Toshio. 1961-63. "The Development of Relative Pronouns in Modern Colloquial English (I)(II): A Statistical Survey of the Development of their Usage Seen in British Prose from the 16th Century to the Present Time". 『武庫川女子大学紀要(人文科学篇)』 8:67-89; 11:259-75.

Saito, Toshio. 齊藤俊雄. 1980. 「疑問代名詞Whoの目的格用法の発達―英語史における格推移の1例―」『毛利可信教授退官記念論文集』 35-54.

Saito, Toshio. 齊藤俊雄. 1985. 「17-18世紀の英語散文の統語法と文体―Sir Thomas Browne, John DrydenおよびJoseph Addisonの比較研究―」『言語文化研究』(大阪大学言語文化部) 11: 55-70.

Saito, Toshio. 齊藤俊雄. 1990. "The Development of The Gerund in Modern Colloquial English: With Special Reference to the Constructions of the Gerund with its Object". 『英語文献学研究―小野茂博士還暦記念論文集』 377-92. 南雲堂.

Saito, Toshio. 齊藤俊雄. 1962. 「The Anglo-Saxon ChronicleのLaud MSに於ける関係代名詞」『武庫川女子大学紀要』 9: 195-205.

Saito, Toshio. 齊藤俊雄. 2003. 「初期近代英語における関係詞 The Which の衰退について」 『大東文化大学外国語学研究』 4: 1-10.

Saito, Toshio 齊藤俊雄.    2004.  「"The Humble Petition of WHO and WHICH"を検証する」 『英語史研究会会報』11: 1-5.

Saito, Toshio 齊藤俊雄. 2006. 「初期近代英語における目的語付き動名詞構文の発達―The Penn-Helsinki Parsed Corpus of Early Modern Englishを検索して」田島松二編『ことばの楽しみ』138-51. 南雲堂.

Saito, Toshio 齊藤俊雄. 1997. "Word-Order in Late Middle English".『村上至孝教授退官記念論文集』(英宝社). 433-444.