mur

MUR...


Murakami, Madoka. 村上まどか. 2021. 「英語の仮定法倒置の起源は何か」『実践英文学』73: 93–111.

Muranaka, Ryoko. 1983. "Thou and Ye in Sir Launfal." Attempts (International Christian University Tokyo) 11: 51-56.

Muranaka, Ryoko. 1982. "Thou and ye in Sir Degrevant." Attempts (International Christian University Tokyo) 10: 37-61.

Murao, Haruhiko. 村尾治彦. 2018. 「日英語の自他動詞の志向性と2つのNatural Path」 中村芳久教授退職記念論文集刊行会(編)『ことばのパースペクティヴ』pp. 98-110. 東京:開拓社.

Murata, Kazuho. 2018. The Structure of Defoe's Phrasal Verbs: An Exploration into Defoe's Language of Fiction. Hiroshima: Keisuisha.

Murata, Kazuyo. 村田和代. 2006. 「高校のオーラル・テキストに見られるFTAの1例:『不同意表現』の扱い」『ポライトネスと英語教育: 言語使用における対人関係の機能』堀素子・津田早苗・大塚容子・村田泰美・重光由加・大谷麻美・村田和代(編) 東京: ひつじ書房.

Murata, Kazuyo. 村田和代. 2004. 「やわらかい明瞭さ--アメリカ英語のポライトネスの一側面について」『龍谷紀要』24(1): 39-52.

Murch, Herbert Spencer. 1905. "Translation of Cynewulf's Juliana." Journal of English and Germanic Philology 5: 303-19.

Murphy, M. Lynne. 1998. "Defining People: Race and Ethnicity in South African English Dictionaries". International Journal of Lexicography 11(1): 1-33.

Murphy, Sean. 2006. "Now I am alone: A Corpus-Based Stylistic Approach to Shakespearean Solliloquies".
Lancaster University Postgraduate Conference in Linguistics & Language Teaching, Vol. 1. Papers from LAEL PG 2006,ed. Costas Gabrielatos, Richard Slessor & J.W. Unger, pp. 66-85.

Murphy, S. 2019. "Designing a genre classification scheme for Early English Books Online 1560-1640". ICAME Journal 43(1): 59–82.

Murray, Michael. 1986. "More on Quaint and Quondum Words". American Speech 61(4): 340-344.

Murray, Thomas E. 2002. "A new look at address in American English: The rules have changed". Names 50: 43-61.

Murray, Thomas E. & Beth Lee Simon. 1999. "Want + Past Participle in American English". American Speech 74(2): 140-164.

Murto, Richard B. 1984. "Non-sexist Language in Business". 『産業界の英語』(産研シリーズ11)1-35.

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2024年01月19日 18:45
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。