hir

「hir」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

hir」(2022/07/15 (金) 18:15:29) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

**HIR... Hirabaru, Ken. 2020. "Politeness in Shakespeare: With Special Reference to Romeo and Juliet and As You Like It". Hiroshima studies in English language and literature 64: 60-61. Hirai, Mitsuko. 平井美津子. 2003. 「和製英語の形態論」 Journal of Rehabilitation and Health Sciences 1: 54-59. Hirano, Jun-ya. 平野順也. 2014. 「現在完了形のレトリカルな機能の考察 : 効果的な文法指導を求めて」『映画英語教育研究 : 紀要』19: 73-87. Hirano, Keiichi (平野敬一). 1988. 「マザー・グースの英語」谷本誠剛(編) 『児童文学とその英語』pp.139-155. 東京:大修館. Hirano, Keiichi (平野敬一). 1988. 「マザー・グース語彙の特性 - archaism, dialectism その他」 寺澤芳雄・竹林滋(編)『英語語彙の諸相』 pp.289-304. Hirao, Emi. 平尾恵美. 2018. 「insubordination に関する一考察―If+not [P] 構文と慣習性をめぐって―」JELS 35: 35-41. Hirasaki, Eriko. 平崎永里子. 2014. 「同族目的語構文と格の意味解釈における機能について」. JELS 31: 23-29. Hirasawa, Shinya. 平沢慎也. 2014. 「the doctor from the football game 『一緒にサッカーをした医者』のような表現に現れるfromについて」. JELS 31: 30-36. Hirasawa, Shinya. 平沢慎也. 2019. 「慣用表現 "if X is any indication [guide]"について」『慣用表現・変則的表現から見える英語の姿』 編:住吉誠・鈴木亨・西村義樹. 東京: 開拓社. Hirata, Ichiro. 平田一郎. 2006. 「完了助動詞の選択」『言語科学の真髄を求めて 中島平三教授還暦記念論文集』 編:鈴木 右文, 水野佳三, 高見 健一, pp. 121-136. 東京: ひつじ書房. Hirata, Ichiro. 平田一郎. 2004. "Morpho-phonetic Realization of the Category v". JELS 21: 21-30. Hirata, Ichiro. 平田一郎. 1997. "On the Subject Condition". JELS 14: 51-60. Hirayama, Manami. 平山真奈美. 2019. 「派生語と非派生語に見られる完全中和と不完全中和」成蹊大学文学部学会 (編)『Facets of English 英語英米研究の現在』 東京: 風間書房. Hirayama, Naoki. 2018. "Modal Auxiliaries of Obligation in Paston Letters: With Special Reference to Shall", in The Pleasure of English Language and Literature, ed. Hideshi Ohno, Kazuho Mizuno & Osamu Imahayashi. Hiroshima: Keisuisha. Hirayama, Naoki. 2017. "Think and Trow in the Paston Letters", in Studies in Middle and Modern English: Historical Variation, ed. Akinobu Tani & Jennifer Smith, 71-90. Tokyo: Kaitakusha. Hirayama, Naoki. 2004. "Epistemic Adverbs in the Paston Letters", in English Philology and Stylistics: A Festschrift for Professor Toshiro Tanaka, ed. O. Imahayashi & H. Fukumoto, pp. 5971. Hiroshima:Keisuisha. Hirayama, Naoki. 2004. "Subjunctive Mood in the Paston Letters With Special Regard to the Subjectivity of John I, Margaret, and John Ⅱ" 金田道和先生退官記念論文集『英語教育学研究』 Hirayama, Naoki. 2001. "The Language of Requests in the Paston Letters: The Grammaticalization and Subjectification of X Pray Y. Hiroshima studies in English Language and Literature 46: 2543. Hirose, Yukio. 廣瀬幸生. 2009. 「話者指示性と視点と対比 ―日英語再帰代名詞の意味拡張の仕組み―」『「内」と「外」の言語学』坪本篤朗, 早瀬尚子, 和田尚明(編). 東京: 開拓社. Hirota, Atsushi. 廣田篤. 2018. 「レトリックとしての No more A than B 構文」中村芳久教授退職記念論文集刊行会(編)『ことばのパースペクティヴ』 pp. 248-259. 東京: 開拓社. Hirota, Taichi & Hiromitsu Akashi. 廣田太一, 明石博光. 2003. 「場所句倒置構文の成立条件」JELS 20: 31-40. Hirota, Tomoharu. 2020. "Diffusion of Do: The Acquisition of Do Negation by Have (to)", in Late Modern English: Novel Encounters, ed. Merja Kytö & Erik Smitterberg, pp. 118-142. Amsterdam: John Benjamins. Hirt, Raphael. 2018. "'Is not thy soul thine own?' An analysis of second-person pronouns in Christopher Marlowe’s Doctor Faustus and The Jew of Malta". English Studies 99(3): 243-254.
**HIR... Hirabaru, Ken. 2020. "Politeness in Shakespeare: With Special Reference to Romeo and Juliet and As You Like It". Hiroshima studies in English language and literature 64: 60-61. Hirai, Mitsuko. 平井美津子. 2003. 「和製英語の形態論」 Journal of Rehabilitation and Health Sciences 1: 54-59. Hirakawa, Makiko. 平川眞規子. 2017. 「『a small black cat』と『a black small cat』、どちらが正しい?--英語における形容詞の順序とその習得について--」『〈不思議〉に満ちたことばの世界(上)』編:高見健一, 行田勇, 大野英樹, pp. 190-194. 東京: 開拓社. Hirano, Jun-ya. 平野順也. 2014. 「現在完了形のレトリカルな機能の考察 : 効果的な文法指導を求めて」『映画英語教育研究 : 紀要』19: 73-87. Hirano, Keiichi (平野敬一). 1988. 「マザー・グースの英語」谷本誠剛(編) 『児童文学とその英語』pp.139-155. 東京:大修館. Hirano, Keiichi (平野敬一). 1988. 「マザー・グース語彙の特性 - archaism, dialectism その他」 寺澤芳雄・竹林滋(編)『英語語彙の諸相』 pp.289-304. Hirao, Emi. 平尾恵美. 2018. 「insubordination に関する一考察―If+not [P] 構文と慣習性をめぐって―」JELS 35: 35-41. Hirasaki, Eriko. 平崎永里子. 2014. 「同族目的語構文と格の意味解釈における機能について」. JELS 31: 23-29. Hirasawa, Shinya. 平沢慎也. 2014. 「the doctor from the football game 『一緒にサッカーをした医者』のような表現に現れるfromについて」. JELS 31: 30-36. Hirasawa, Shinya. 平沢慎也. 2019. 「慣用表現 "if X is any indication [guide]"について」『慣用表現・変則的表現から見える英語の姿』 編:住吉誠・鈴木亨・西村義樹. 東京: 開拓社. Hirata, Ichiro. 平田一郎. 2006. 「完了助動詞の選択」『言語科学の真髄を求めて 中島平三教授還暦記念論文集』 編:鈴木 右文, 水野佳三, 高見 健一, pp. 121-136. 東京: ひつじ書房. Hirata, Ichiro. 平田一郎. 2004. "Morpho-phonetic Realization of the Category v". JELS 21: 21-30. Hirata, Ichiro. 平田一郎. 1997. "On the Subject Condition". JELS 14: 51-60. Hirayama, Manami. 平山真奈美. 2019. 「派生語と非派生語に見られる完全中和と不完全中和」成蹊大学文学部学会 (編)『Facets of English 英語英米研究の現在』 東京: 風間書房. Hirayama, Naoki. 2018. "Modal Auxiliaries of Obligation in Paston Letters: With Special Reference to Shall", in The Pleasure of English Language and Literature, ed. Hideshi Ohno, Kazuho Mizuno & Osamu Imahayashi. Hiroshima: Keisuisha. Hirayama, Naoki. 2017. "Think and Trow in the Paston Letters", in Studies in Middle and Modern English: Historical Variation, ed. Akinobu Tani & Jennifer Smith, 71-90. Tokyo: Kaitakusha. Hirayama, Naoki. 2004. "Epistemic Adverbs in the Paston Letters", in English Philology and Stylistics: A Festschrift for Professor Toshiro Tanaka, ed. O. Imahayashi & H. Fukumoto, pp. 5971. Hiroshima:Keisuisha. Hirayama, Naoki. 2004. "Subjunctive Mood in the Paston Letters With Special Regard to the Subjectivity of John I, Margaret, and John Ⅱ" 金田道和先生退官記念論文集『英語教育学研究』 Hirayama, Naoki. 2001. "The Language of Requests in the Paston Letters: The Grammaticalization and Subjectification of X Pray Y. Hiroshima studies in English Language and Literature 46: 2543. Hirose, Yukio. 廣瀬幸生. 2009. 「話者指示性と視点と対比 ―日英語再帰代名詞の意味拡張の仕組み―」『「内」と「外」の言語学』坪本篤朗, 早瀬尚子, 和田尚明(編). 東京: 開拓社. Hirota, Atsushi. 廣田篤. 2018. 「レトリックとしての No more A than B 構文」中村芳久教授退職記念論文集刊行会(編)『ことばのパースペクティヴ』 pp. 248-259. 東京: 開拓社. Hirota, Taichi & Hiromitsu Akashi. 廣田太一, 明石博光. 2003. 「場所句倒置構文の成立条件」JELS 20: 31-40. Hirota, Tomoharu. 2020. "Diffusion of Do: The Acquisition of Do Negation by Have (to)", in Late Modern English: Novel Encounters, ed. Merja Kytö & Erik Smitterberg, pp. 118-142. Amsterdam: John Benjamins. Hirt, Raphael. 2018. "'Is not thy soul thine own?' An analysis of second-person pronouns in Christopher Marlowe’s Doctor Faustus and The Jew of Malta". English Studies 99(3): 243-254.

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示:
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。